Mathew Buttler
Wednesday, December 14, 2011
Mantequilla de Cacahuete?
Doesn’t that sound so much ier than peanut er? Why is it that as soon as you translate something into Spanish it makes the most mundane word sound like the most sensual act possible?
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment